"Okay!" Tao was never one to shy away from a challenge, and since the offer was on the table, he was quite prepared to take it. Accepting the translations before they could fly away, he folded them neatly and put them between the pages of the tome before jumping to his feet.
"We should start a fire." He explained, looking around for some dry wood and leaves. "Reading in low light hurts the eyes." He gathered up a pile and clumsily put together a stack of wood. He had some idea of what he was doing, but it was hardly skilled work. He pulled out his flint and struck sparks onto the wood, looking very pleased when it caught alight almost straight away. Once he was sure it was going nicely, he took up his spot nearby, and began to analyse the two texts.
The first few pages in Common told the beginnings of what appeared to be a long and detailed tale. He could already tell that Symenestra social structure was very different from what he had grown up with.
He spend a good half hour analysing the text, gathering his questions as he went. It was almost like a puzzle; the way the words and letters were structured were similar to the codes he had played with as a child, though there was an obvious difference between a ceasar shift and the intricate structure between the two languages.
"Vendaril..." He looked over the man, who seemed distracted by his journal. Picking up the papers and the book, he crossed over to sit beside him, unable to keep an eager note out of his voice. "Okay, so this word here is mentioned a lot; it's the 'Web' that you talk about here, right? How do you pronounce that? And the way the words are arranged... well, it's a little confusing. Is your translation literal or did you just pick the ordered that sounded best?"